四六级考试即将到来,小伙伴们准备的怎么样了?
改革后的四六级里,相信中国文化的翻译很是让大家头痛吧?小Q在新东方上挖到了暖心帖——《24节气的英文翻译》。大家快背起来吧~~~!
立春 the Beginning of Spring(春天的开始,还是很好记的吧?)
雨水 Rain Water (哦漏!这是真的吗?小Q果然还是读书太少了!)
惊蛰 the Waking of Insects(小虫子都被惊醒了呢!)
春分 the Spring Equinox
清明 Pure Brightness(额...老师您确定?清纯明亮???)
谷雨 Grain Rain(这是将直译进行到底的节奏啊!)
立夏 the Beginning of Summer(立字一家的都是XX的开始)
小满 Lesser Fullness of Grain
芒种 Grain in Beard
夏至 the Summer Solstice
小暑 Lesser Heat(可以和小寒一起记~)
大暑 Greater Heat(可以和大寒一起记~)
立秋 the Beginning of Autumn
处暑 the End of Heat
白露 White Dew
秋分 the Autumn Equinox
寒露 Cold Dew(小Q表示越来越没底气了@.@)
霜降 Frost's Descent
立冬 the Beginning of Winter
小雪 Lesser Snow
大雪 Greater Snow
冬至 the Winter Solstice
小寒 Lesser Cold
大寒 Greater Cold (哈哈哈哈!团团好像找到规律了!)
以上内容来自网络,小Q团不敢保证百分之百正确,so...如果你们有更官方更准确的消息的话,不要吝啬,一定要分享给大家哟~!